Southerngraceoutfitters.com

  

Beste Artikel:

  
Main / Wie man Nungunguru ausspricht

Wie man Nungunguru ausspricht

Ich würde gerne sehen, dass dies etwas in die Sprachführer-Expedition integriert wird. Außerdem habe ich diesen Artikel verschoben, um die Rechtschreibung zu korrigieren und um sicherzustellen, dass die Groß- und Kleinschreibung den Namenskonventionen für Artikel entspricht. Ich habe den externen Link zu Wikipedia entfernt. Es gibt bereits einen zweiseitigen Link. Siehe Wikitravel: Die Maori-Wikipedia ist ein Stummel. Sollte es mit verknüpft sein? Obwohl ich nicht viel Zeit mit den Maori oder in Neuseeland verbracht habe, hatte ich den Eindruck, dass:

Es kann "Whakatane" Fha ka taa nee auf Englisch kindisch amüsant machen ... Ich habe sogar gehört, wie neuseeländische College-Kinder es letzte Woche im Radio beleuchtet haben. Ich habe sechs Monate in Neuseeland gelebt. Auch das Beispiel mit Whakatane ist richtig. Überprüfen Sie außerdem Folgendes ... Bitte akzeptieren Sie Folgendes als zutreffend: Einige der Beispiele im obigen Bit spiegeln eher gängige Anglisierungen als die richtige Praxis wider, aber die gängige Aussprache ändert sich in Richtung traditionell korrekterer Klänge.

Paraparaumu ist ein wirklich schlechtes Wort, um es als anschauliches Beispiel zu wählen, weil die gängige Praxis so vielfältig ist. Die Aussprache 'pa ra pa ra u mu' im Artikel ist ziemlich typisch für die tatsächliche Verwendung unter englischsprachigen Personen, aber falsch. Bei der korrekten Aussprache ist das erste 'u' in derselben Silbe wie das vorhergehende 'pa' enthalten, daher laufen die Silben wie 'Pa ra pa rau mu', wobei 'rau' ähnlich wie zu Beginn von 'round' auf Englisch gesagt wird , aber etwas länger und mit den beiden Vokalen etwas differenzierter.

Wenn Sie Ihr 'Rau' bewusst umrunden, sind Sie wahrscheinlich in der Nähe. Wo liegt der Stress in Worten? Gibt es eine Regel? Ja, es gibt eine Regel. Aber ich erinnere mich nicht an die Website, die Ihnen sagt. Schau einfach mal rein ... Also ist es NICHT wie FinGer ... Wenn du das aufnimmst, ist es einfacher, Dinge wie Whangarei und Tauranga zu sagen, obwohl Ngunguru mir immer noch die Zunge verdreht !! Kia ora: Klicken Sie einfach auf einen blauen "Bearbeiten" -Link und beginnen Sie zu schreiben! Aus Wikitravel.

Wechseln zu: Abgerufen von "https: Namespaces-Seitendiskussion. Ansichten Lesen Bearbeiten Thema hinzufügen Verlauf anzeigen. Feeds Reisenachrichten. Diese Seite wurde zuletzt am 31. Oktober 2012 um 20 Uhr bearbeitet: Text ist verfügbar unter [http: Datenschutzrichtlinie Über Wikitravel Nutzungsbedingungen von Verwenden Sie die mobile Ansicht. Whangarei wird als "Fain ga ray" bezeichnet. Während: Ilkirk 09: In der Regel werden die Wörter in Silben von Konsonant-Vokal-Paaren aufgeteilt.

Die wirklich kniffligen Klänge sind: Es ist kein natürlicher Klang für Englisch sprechende Personen, da er auch am Anfang und in der Mitte des Wortes verwendet wird, nicht nur am Ende. Einige Dialektsprecher sprechen das ng sogar fast wie k aus, wie beim Kick. Was Whakatane betrifft, kann es wie ein Focker-Teer-Knie klingen ... Bitte akzeptieren Sie Folgendes als genau: Whangarei klingt eher wie Fong ar ray.

Whakatane klingt eher nach Fock ar tar neigh. Haere mai Willkommen klingt wie High reh My. Das 'r' in Haere wird gewürfelt. Leider kann ich in schriftlichem Englisch nicht genau erklären, wie man das ng wie in nga ausspricht. Eine andere Sache zu beachten ist, dass Maori relativ schnell gesprochen wird, ebenso wie Englisch in Neuseeland. Hoffe das hilft, Jeremy. FONG-ah-ray Whanganui: FONG-ah-noo-ee Haere Mai:

(с) 2019 southgraceoutfitters.com